Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 / Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть I - Puzzle Movies
Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1
Фильм
12+
Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть I
Добавить в избранное
Отметить просмотренным
Год выпуска:
2010
Страна:
Великобритания, США
Длительность:
2 часа 27 минут
Рейтинг:
7.8 / 10
Сложность:
средняя сложность
Акцент:
английский
Субтитры:
Двойные субтитры
От редактора
О фильме
About film
Гарри Поттера ждёт самое страшное испытание в жизни — смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ждать помощи не от кого — Гарри одинок, как никогда... Друзья и враги Гарри предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между Добром и Злом становится всё призрачнее...
Кадры из видео
Лучшие комментарии
  • Елена Кириченко
    Елена Кириченко
    Переводчики, ну зачем адаптировать шутки. Какая улитка без раковины. Мы тут язык пытаемся учить. Тем более это шутка из официальной русской озвучки.


  • Nika
    Nika
    Посмотрела как раз после прочтения книги в оригинале и не понимаю, почему кто-то возмущается :)) По-моему, очень хорошо сняли и почти даже не выкинули ключевых моментов, с учетом того что даже 1\2 достаточно большой книги сложно впихнуть в 2,5 часа. Особенно понравилось, что какие-то фразы точь-в-точь взяты из книги. Приятно смотреть :) Особенно по сравнению с 3-4-5 частями.
    Перевод на русском не смотрю здесь (мне это мешает учить язык)), поэтому разделить возмущения тех, кто ругает переводчиков, не могу.
    Хотя конечно сложно бывает понять на слух, что говорят (глотают половину звуков) - хвала английским субтитрам.


  • Andrey Zhitov
    Andrey Zhitov
    There is no possibility to watch it using the Chromecast!


Комментарии (7)
  • mirze.kerimov90
    mirze.kerimov90
    ПРОСТО СУПЕР, ГЕНИАЛЬНО ,ФАНТАСТИКА ,УЖАСНО ИНТЕРЕСНО ,УЖАСНО БОМБА!!!!!!!!!!!!!!!!!!😻😻🤴
  • Nika
    Nika
    Посмотрела как раз после прочтения книги в оригинале и не понимаю, почему кто-то возмущается :)) По-моему, очень хорошо сняли и почти даже не выкинули ключевых моментов, с учетом того что даже 1\2 достаточно большой книги сложно впихнуть в 2,5 часа. Особенно понравилось, что какие-то фразы точь-в-точь взяты из книги. Приятно смотреть :) Особенно по сравнению с 3-4-5 частями.
    Перевод на русском не смотрю здесь (мне это мешает учить язык)), поэтому разделить возмущения тех, кто ругает переводчиков, не могу.
    Хотя конечно сложно бывает понять на слух, что говорят (глотают половину звуков) - хвала английским субтитрам.
  • Maks
    Maks
    Хрень собачья. Читайте книгу (в оригинале) - она гораздо интереснее, и языку больше пользы.
  • Елена Кириченко
    Елена Кириченко
    Переводчики, ну зачем адаптировать шутки. Какая улитка без раковины. Мы тут язык пытаемся учить. Тем более это шутка из официальной русской озвучки.
  • Andrey Zhitov
    Andrey Zhitov
    There is no possibility to watch it using the Chromecast!
  • Антонина Чиркова
    Антонина Чиркова
    Хороший фильм ужасов шабаш!!!!!! мама страшно !!!😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮
  • Ответ пользователю Антонина Чиркова
    ulyanakash
    ulyanakash
    Это не ужасы, это фэнтези)