или через: 

Упражнение “тизер” в программе Пилатес

Сложность:
Опубликовано 4 января 2011
Поделиться:
или
Упражнение
Изучаем технику выполнения упражнения «тизер» по Пилатесу. Габриэла подробно рассказывает нам о видах этого упражнения в разных вариантах сложности, а Даниэла показывает как выполняются движения.
Лучшие комментарии
  • ptis18
    ptis18
    почему этот перевод, как мне кажется, местами довольно далёк от того, что она действительно говорит? Мы ведь не осваиваем пилатес, если уж на то пошло.through the imprint это что-то, с чем-то, например - если она сказала такое, то почему это надо переводить в учебном ролике до такой степени художественно? Зачем домысливать слова, которых нет, или стараться придать смысл тому, что смысла не имеет? Может быть, стоит передавать речь как можно ближе к тексту?

    А вообще, сайт очень нравится, несмотря на какие-то огрехи. Спасибо большое за вашу работу.



  • Лазарев Кирилл
    Лазарев Кирилл
    Отлиный ролик, но перевод, по-моему, в некоторых местах неточный.



  • inneha
    inneha
    Good exercise!



Комментарии (14)
  • VOVA2013
    VOVA2013
    Ролик понравился тем, что всегда была интересна спортивная тема. При том что достиг хорошего понимания новостных выпусков, документальных фильмов и даже художественных (с субтитрами), спортивная тематика дается с трудом. Очень люблю футбол, но испытываю трудности с пониманием на слух из за спецефичной лексики и быстроты коментирования. Было бы замечательно побольше роликов на спортиные темы.
  • anatolykulinets
    anatolykulinets
    Спасибо. Очень хороший ролик. Потому что говорит так как в жизни и ты начинаешь слышать и понимать.
  • Александр Юров
    Александр Юров
    Сложно, вроде простые слова, но эта манера голосового сопровождения упражнения... ох.
  • Сергей Черноцкий
    Сергей Черноцкий
    Не внятно и очень быстро.
  • n.totskaya
    n.totskaya
    Вот это прессик у девушки.. Пора в спортзал
  • ptis18
    ptis18
    почему этот перевод, как мне кажется, местами довольно далёк от того, что она действительно говорит? Мы ведь не осваиваем пилатес, если уж на то пошло.through the imprint это что-то, с чем-то, например - если она сказала такое, то почему это надо переводить в учебном ролике до такой степени художественно? Зачем домысливать слова, которых нет, или стараться придать смысл тому, что смысла не имеет? Может быть, стоит передавать речь как можно ближе к тексту?

    А вообще, сайт очень нравится, несмотря на какие-то огрехи. Спасибо большое за вашу работу.
  • molliebloom
    molliebloom
    У девушки из ролика очень отвратительный акцент (похоже на итальянский)
  • Pchelka55
    Pchelka55
    Достаточно внятно
  • Elena1977
    Elena1977
    Очень тяжело.
  • BelinaValentina
    BelinaValentina
    все понятно.спасибо
  • inneha
    inneha
    Good exercise!
  • Лазарев Кирилл
    Лазарев Кирилл
    Отлиный ролик, но перевод, по-моему, в некоторых местах неточный.
  • ksana
    ksana
    очень полезные слова!
  • Valeriy55
    Valeriy55
    Робот на некоторых фразах невпопад говорит
ERROR: Please type your e-mail address!
ERROR: Please enter a username!
ERROR: The email address is not valid!
Password must be filled out!
Password must be confirmed!
Password must be confirmed correctly!
ERROR: This username is invalid because it uses illegal characters.
Check your e-mail for the registration letter
Now you are logged out
This username is already registered, please choose another one
In order to keep your progress, please, enter your Nick and E-mail

Registration Form

или через: 

Log in

или через: 

Register | Lost your password?