Перед нами первый цветной и первый и единственный англоязычный фильм великого кинематографиста Франсуа Трюффо. В своем время Трюффо так загорелся идеей снять экранизацию романа, что начал писать сценарий, еще толком не освоив английский язык. Позже он признавался, что диалоги на английском казались ему очень корявыми, и больше предпочитал версию, дублированную на французский. А что вы думаете о диалогах в фильме?))
Мир будущего, в котором все письменные издания безжалостно уничтожаются специальным отрядом пожарных-огнеметчиков, а интерес к книгам и их хранение преследуются по закону.
Сержант Гай Монтэг слепо выполняет приказы по уничтожению литературы, но встреча с юной Клариссой заставляет его переосмыслить свою жизнь. Он становится инакомыслящим - отщепенцем в тоталитарном обществе, читающем только комиксы.
In the future, the government maintains control of public opinion by outlawing literature and maintaining a group of enforcers, known as “firemen,” to perform the necessary book burnings. Fireman Montag begins to question the morality of his vocation.
Такие интересные сюжеты...странно что по Брэдбери 5 иностранных фильма, а ссср аж 10
Непривычно смотреть такую подачу, но со 2го просмотра старые фильмы прям "вкусняшка"
__